You Have to Be Kidding (Autopsy of the Devil’s Brain)“A man of words and not of deeds Is like a garden full of weeds.
And when the weeds begin to grow, It’s like a garden full of snow.
And when the snow begins to fall, It’s like a bird upon the wall.
And when the bird away does fly, It’s like an eagle in the sky.
And when the sky begins to roar, It’s like a lion at the door.
And when the door begins to crack, It’s like a stick across your back.
And when your back begins to smart… It’s like a penknife in your heart.
And when your heart begins to bleed,
You’re dead…And dead…and dead indeed”
Por tantas e tantas vezes investiguei o álgido, mas nunca obtive a intrepidez fulcral, porém neste seguro ensejo é o que mais anseio.
( Por tantas e tantas vezes procurei o frio, mas nunca tive a coragem necessária, porém neste exato momento é o que mais quero.)
Por tantas e tantas vezes almejei espreitar a lhaneza , mas o ápice do que aufiro são côncavos auspícios e a mais árida apatia.
(Por tantas e tantas vezes quis alcançar a sinceridade, mas o máximo que consigo são promessas vazias e o mais áspero desprezo.)
A rixa entoa-se com o estampido de um devaneio.
(A confusão começa com uma explosão de um sonho)
Não atinam, não requerem acepção alguma, nem ao menos ponderam essa predileção.
(não percebem, não procuram significado(importância) algum(a), nem ao menos consideram essa opção)
Desagregam, destituem lancinantimente tudo o que é airoso de laurear.
(Desfazem, desunem toturosamente tudo o que é digno de reconhecimento)
Não olvidam de auspiciar o que ulteriormente irão postergar.
(Não esquecem de prometer o que futuramente irão desconsiderar)
Entretanto, uma magistral simetria entoando-se bruxuleante em meio Álgido.
(Entretanto, uma perfeita harmonia começa a dançar em um lugar muito frio.)
Um linimento, um oásis, um acobilhar em uma quimera.
(um alívio, um consolo, um resgatar em uma fantasia)
Um arrebatador retorquir ladeando a sedição .
(Um arrancar de um replicar ao lado de uma grave pertubação.)
Não há como repudiar esta súplica mediante a esta lucidez embriagante, na qual rumureja-se estar desgarrando o tempo.
(Não há como recusar este pedido diante desta bêbada realidade, na qual sussura-se estar perdendo tempo)
Por que vocês não podem sair desta alienação? E atinar o que está limpidamente claro?Pois para isso, não é imprescindível nem ao menos ser um alienista, nem ao menos um perito.
(Por que vocês não podem sair desta alienação? E perceber o que está na sua frente? Pois para isto não é necessário nem ao menos ser um especialista em doenças mentais, nem ao menos um especialista)
As pessoas presumem que este é um texto dionisíaco, mas não decifram o que é que está e estava no cárcere de minha mente, e agora está no cárcere destas plavras.
Eu posso escrever o que seria uma tradução de uma mesma língua para facilitar o entendimento, porém isto não será o bastante para o real entendimento, pois ele vai muito mais além.
Cada palavra escolhida tem a sua amplitude e é lá que está sua essência.
Então por favor não diga que entendeu algo que você nem ao menos ruminou.
Pink Floyd - Is there anybody out there
_+_Lily Of The Valley_+_
Nenhum comentário:
Postar um comentário